11.11.2019

[:en]Oki-Toki News Digest for October 2019[:ru]Дайджест новостей Оки-Токи за октябрь 2019[:ua]Дайджест новин Окі-Токі за жовтень 2019[:pl]Podsumowanie wiadomości z Oki-Toki za październik 2019[:es]BOLETÍN DE NOTICIAS DE OKI-TOKI DE OCTUBRE 2019[:tr]Ekim 2019 Oki-Toki haber özeti[:]

[:en]Oki-Toki News for October 2019: Refactoring of queues and autodialing, project audio recording folders, simplified number connection. Read more in the digest![:ru]Новости Оки-Токи за октябрь 2019: Рефакторинг очередей и автообзвонов, папки аудиозаписей проектов, упрощенное подключение номера. Читайте подробнее в дайджесте![:ua]Новини Оки-Токи за жовтень 2019 року: Рефакторинг черг та автообдзвонів, папки аудіозаписів проектів, спрощене підключення номера. Дізнайтеся більше у дайджесті![:pl]Nowości Oki-Toki za październik 2019: Refaktoryzacja kolejek i automatycznych połączeń, foldery nagrań audio projektów, uproszczone podłączanie numeru. Czytaj więcej w naszym przeglądzie![:es]Noticias de Oki-Toki de octubre de 2019: Refactorización de colas y auto-llamadas, carpetas de grabaciones de audio de proyectos, conexión simplificada de números. ¡Lee más detalles en el boletín![:tr]Oki-Toki Ekim 2019 Haberleri: Sıraların ve otomatik aramaların yeniden düzenlenmesi, projelerin ses kayıtları klasörleri, numaranın basitleştirilmiş bağlanması. Daha fazla bilgi için özeti okuyun![:]

[:en]Oki-Toki News Digest for October 2019[:ru]Дайджест новостей Оки-Токи за октябрь 2019[:ua]Дайджест новин Окі-Токі за жовтень 2019[:pl]Podsumowanie wiadomości z Oki-Toki za październik 2019[:es]BOLETÍN DE NOTICIAS DE OKI-TOKI DE OCTUBRE 2019[:tr]Ekim 2019 Oki-Toki haber özeti[:]

[:en]

Refactoring Queues and Auto Dialing

We pride ourselves on tidying up queues and dialer, both at the code level and visually: we\’ve organised the tabs, reviewed functionality, altered the appearance of queue and auto-dialer lists, adding quick links and informative statistics on the queue and dialer.

Project Audio Recording Folders

Several of our peer companies have sparked an idea that would be extremely beneficial for outsourcing call centers working with a multitude of different clients: exporting audio recordings of conversations per project. This is an embedded solution, with no control elements.

Connect an external storage, create a project with the queues of this project, and voila.

Now, when we send the recording files to your external storage, a separate folder is created inside the external storage with the project name and all project recordings are moved there. There\’s no need to give the client access to the system, just share the folder on your Google, Dropbox or FTP.

Simplified Number Connection

We\’ve simplified the start for new clients by integrating with some SIP providers and added guides for connecting your own telephony. Over time, we will expand the list of SIP providers, eliminating the need for the multi-day hassle of searching, studying tariffs, and connecting telephony. This innovation is available in the list of your company\’s SIP providers. There\’s nothing to debate here — just use it 🙂

 [:ru]

Рефакторинг очередей и автообзвонов

 

Хвастаемся наведением порядка в очередях и автообзвонах, как на уровне кода, так и визуально: навели порядок в табах, перебрали функционал, изменили внешний вид списков очередей и автообзвонов, добавив быстрые ссылки, а также информативную статистику по очереди и автообзвону.

Папки аудиозаписей проектов

Несколько компаний-коллег натолкнули нас на мысль, реализация которой очень поможет аутсорсинговым колл-центрам, работающим с множеством разных заказчиков: выгрузка аудиозаписей разговоров по проектам. Это вшитое решение, не имеющее элементов управления.

Подключите внешнее хранилище, создайте проект с очередями этого проекта, готово.

Теперь, когда мы будем отправлять файлы записей на Ваше внешнее хранилище, внутри внешнего хранилища создается отдельная папка с названием проекта и в неё будут перемещаться все записи проекта. Не нужно давать доступ заказчику к системе, остается расшарить ему папку на своём Google, Dropbox или FTP.

Упрощенное подключение номера

Упростили старт новых клиентов, сделав интеграцию с некоторыми из SIP-провайдеров, а также добавили руководства для подключения своей телефонии. Со временем мы будем расширять список SIP-провайдеров, сведя на нет нужду в многодневной мороке с поиском, изучением тарифов и подключением телефонии. Нововведение доступно в списке SIP-провайдеров вашей компании, его можно увидеть на скриншоте. Говорить тут не о чем — нужно пользоваться :)[:ua]

Рефакторинг черг та автообдзвонів

Пишаємось впорядкуванням черг та автоматичних дзвінків, як на рівні коду, так і візуально: впорядкували вкладки, переглянули функціонал, змінили зовнішній вигляд списків черг та автообдзвонів, додавши швидкі посилання, а також інформативну статистику по черзі і автодзвінку.

Папки аудіозаписів проектів

Кілька компаній-колег надихнули нас на ідею, реалізація якої дуже допоможе аутсорсинговим кол-центрам, що працюють з багатьма різними замовниками: вивантаження аудіозаписів розмов по проектах. Це вбудоване рішення, не має елементів керування.

Підключіть зовнішнє сховище, створіть проект з чергами цього проекту, готово.

Тепер, коли ми будемо надсилати файли записів на Ваше зовнішнє сховище, всередині зовнішнього сховища створюється окрема папка з назвою проекту і в неї будуть переміщатися всі записи проекту. Не потрібно надавати доступ замовнику до системи, залишається поділитися з ним папкою на своєму Google, Dropbox та FTP.

Спрощене підключення номера

Ми спростили старт для нових клієнтів, здійснивши інтеграцію з деякими SIP-провайдерами, а також додали посібники для підключення власної телефонії. В майбутньому ми будемо розширювати список SIP-провайдерів, зводячи до нуля необхідність у багатоденному перегляді з пошуком, вивченням тарифів та підключенням телефонії. Це нововведення доступне у списку SIP-провайдерів вашої компанії. Немає про що говорити – треба користуватися 🙂

 [:pl]

Refaktoryzacja kolejek i autodialerów

Chwalimy się porządkiem w kolejach i autodialerach, zarówno na poziomie kodu, jak i wizualnym: wprowadziliśmy porządek w zakładkach, przeszukaliśmy funkcje, zmieniliśmy wygląd list kolejek i autodialerów, dodając szybkie linki, a także statystyki dla kolejek i autodialerów.

Projekt foldery nagrań

Kilka firm-koleżanki skierowało nas na pomysł, który bardzo pomoże call center outsourcingowym pracującym z wieloma różnymi klientami: eksport nagrań rozmów według projektów. Jest to rozwiązanie wmontowane, bez elementów sterowania.

Podłącz zewnętrzne repozytorium, utwórz projekt z kolejkami tego projektu, gotowe.

Teraz, gdy będziemy wysyłać pliki nagrań na Twoje zewnętrzne repozytorium, wewnątrz zewnętrznego repozytorium tworzony jest osobny katalog z nazwą projektu, do której przenoszone są wszystkie nagrania projektu. Nie ma potrzeby dawania klientowi dostępu do systemu, wystarczy udostępnić mu folder na swoim Google, Dropbox lub FTP.

Uproszczone podłączanie numerów

Uprościliśmy rozpoczęcie korzystania przez nowych klientów, integrując się z niektórymi dostawcami SIP, a także dodając przewodniki do podłączania własnej telefoni. Z czasem będziemy rozszerzać listę dostawców SIP, eliminując konieczność wielodniowego szukania, analizowania taryf i podłączania telefoni. Nowość jest dostępna na liście dostawców SIP Twojej firmy. Nie ma tu o czym mówić – trzeba korzystać 🙂

 [:es]

Refactorización de colas y llamadas automáticas

Nos enorgullece haber logrado orden tanto en el código como visualmente en las colas y llamadas automáticas: organizamos las pestañas, revisamos la funcionalidad, cambiamos la apariencia de las listas de colas y llamadas automáticas, añadiendo enlaces rápidos y estadísticas informativas por cola y llamada automática.

Carpetas de grabaciones de audio por proyectos

Varias compañías colegas nos propusieron una idea cuya implementación sería muy útil para los call centers outsourcing que trabajan con múltiples clientes diferentes: la exportación de grabaciones de las conversaciones por proyectos. Esta es una solución integrada que no tiene elementos de control.

Conecta un almacenamiento externo, crea un proyecto con las colas de ese proyecto, listo.

Ahora, cuando enviemos los archivos de grabaciones a su almacenamiento externo, dentro del almacenamiento externo se creará una carpeta separada con el nombre del proyecto y todas las grabaciones del proyecto serán trasladadas allí. No es necesario dar acceso al cliente al sistema, basta con compartirle la carpeta en su Google, Dropbox o FTP.

Conexión simplificada de número

Hemos simplificado el inicio para nuevos clientes, integrándonos con algunos de los proveedores SIP, además de añadir guías para conectar su propia telefonía. Con el tiempo, expandiremos la lista de proveedores SIP, eliminando la necesidad de la tediosa búsqueda, estudio de tarifas y conexión de telefonía. Esta novedad está disponible en la lista de proveedores SIP de su compañía. No hay mucho que decir aquí — hay que utilizarlo :)[:tr]

Otomatik Arama ve Kuyrukların Refaktörizasyonu

Kod seviyesinde ve görsel olarak kuyruklar ve otomatik aramalarda düzenleme yaptığımızı gururla sunarız: sekmelerde düzen sağladık, işlevselliği gözden geçirdik, kuyruk ve otomatik arama listelerinin görünümünü değiştirerek hızlı bağlantılar ekledik, ayrıca kuyruk ve otomatik arama için bilgilendirici istatistikler ekledik.

Proje Ses Kayıtları Dosyaları

Bize bir fikir veren birkaç meslektaş şirket sayesinde, birçok farklı müşteri ile çalışan outsourcing çağrı merkezlerine büyük fayda sağlayacak bir çözümü hayata geçirdik: projeler bazında konuşma kayıtlarının dışa aktarılması. Bu, kontrol unsurları içermeyen yerleşik bir çözümdür.Dış depolama birimi bağlayın, bu projenin kuyrukları olan bir proje oluşturun, tamamlandı.Artık kayıt dosyalarını dış depolamanıza gönderdiğimizde, dış depolama içinde projenin adıyla ayrı bir dosya oluşturulacak ve projenin tüm kayıtları bu dosyaya taşınacak. Müşterilere sisteme erişim sağlamak gerek kalmadan, Google, Dropbox veya FTP üzerindeki dosyayı onlarla paylaşabilirsiniz.

Numara Bağlama İşleminin Basitleştirilmesi

Yeni müşteriler için başlangıcı kolaylaştırdık, bazı SIP sağlayıcılarıyla entegrasyon yaparak ve kendi telefon sistemi bağlantı kılavuzlarını ekleyerek. Zamanla, SIP sağlayıcılarının listesini genişleterek telefon sistemini araştırma, tarife planlarını inceleme ve bağlama konusundaki çok günlük karmaşayı ortadan kaldırmayı planlıyoruz. Yenilik, şirketinizin SIP sağlayıcılar listesinde mevcuttur. Burada söyleyecek pek bir şey yok — kullanmanız gerekir :)[:]

[:ru]Оцените новость[:en]Rate the news[:ua]Оцініть новину[:pl]Oceń wiadomości[:tr]Haberleri derecelendirin[:es]Califica la noticia[:]:

[:ru]Читайте так же[:en]Read also[:ua]Читайте також[:pl]Przeczytaj także[:tr]Ayrıca okuyun[:es]Leer también[:]

photo
[:ru]Понедельник[:en]Monday[:ua]Понеділок[:pl]Poniedziałek[:tr]Pazartesi[:es]Lunes[:] [:ru]Июль[:en]July[:ua]Липень[:pl]lipen[:tr]Temmuz[:es]Julio[:] [:Mon, 05 Jul 2021 16:50:11 +0000000000]5[:+00:007]5th[:000000pm]5[:ZMonday]5th[:31Mon, 05 Jul 2021 16:50:11 +0000]5th[:+00:0011]5th[:], 2021 [:en]Oki-Toki News Digest for May-June 2021[:ru]Дайджест новостей Oki-Toki за май-июнь 2021 года[:ua]Дайджест новин Оки-Токи за травень-червень 2021[:pl]Przegląd wiadomości Oki-Toki na maj-czerwiec 2021[:es]DIGEST DE NOTICIAS OKI-TOKI PARA MAYO-JUNIO 2021[:tr]Oki-Toki\’nin Mayıs-Haziran 2021 Haber Özeti[:]

[:en]Read right now about the major updates of the service for internal and outsourcing Oki-Toki for May-June 2021![:ru]Читайте прямо сейчас о главных обновлениях сервиса для внутренних и аутсорсинговых Оки-Токи за май-июнь 2021 года![:ua]Читайте відразу зараз про основні оновлення сервісу для внутрішніх та аутсорсингових Окі-Токі за травень-червень 2021 року![:pl]Czytaj teraz o głównych aktualizacjach serwisu dla wewnętrznych i outsourcingowych Oki-Toki za maj-czerwiec 2021 roku![:es]¡Lea ahora mismo las principales actualizaciones de servicios internos y externos de Oki-Toki para mayo-junio de 2021![:tr]Mayıs-Haziran 2021 dönemi için iç ve dış kaynaklı Oki-Toki hizmetinin en önemli güncellemelerini hemen şimdi okuyun![:]

[:ru]Подробнее[:en]Learn More[:ua]Детальніше[:pl]Więcej szczegółów[:tr]Daha fazla detay[:es]Más detalles[:]
photo
[:ru]Вторник[:en]Tuesday[:ua]Вівторок[:pl]Wtorek[:tr]Salı[:es]Martes[:] [:ru]Март[:en]March[:ua]Березень[:pl]berezen[:tr]Mart[:es]Marzo[:] [:Tue, 10 Mar 2020 12:36:35 +0000000000]10[:+00:003]10th[:000000pm]10[:ZTuesday]10th[:31Tue, 10 Mar 2020 12:36:35 +0000]10th[:+00:0035]10th[:], 2020 [:en]Oki-Toki News Digest for February 2020[:ru]Дайджест новостей Оки-Токи за февраль 2020[:ua]Дайджест новин Окі-Токі за лютий 2020 року[:pl]Przegląd wiadomości Oki-Toki za luty 2020[:es]BOLETÍN DE NOTICIAS DE OKI-TOKI DE FEBRERO 2020[:tr]Oki-Toki Haber Bülteni – Şubat 2020[:]

[:en]Oki-Toki News for February 2020: New Features, Reports and Database Import Optimization, and Enhanced Conversation Scripts. Read our Digest![:ru]Новости Оки-Токи за февраль 2020: новые функции, оптимизация отчетов и импорта баз, а также улучшение сценариев разговора. Читайте дайджест![:ua]Новини Оки-Токи за лютий 2020 року: нові функції, оптимізація звітів та імпорту баз, а також поліпшення сценаріїв розмови. Читайте дайджест![:pl]Wiadomości Oki-Toki na luty 2020: nowe funkcje, optymalizacja raportów i importu baz danych, a także ulepszanie scenariuszy rozmów. Przeczytaj nasz przegląd![:es]Noticias de Oki-Toki de febrero de 2020: nuevas funciones, optimización de informes y la importación de bases de datos, así como la mejora de los guiones de conversación. ¡Lee el boletín!

[:tr]Oki-Toki Haberleri Şubat 2020: Yeni işlevler, rapor ve veri import optimizasyonları ve geliştirilmiş konuşma senaryoları. Detaylar için bülteni okuyun![:]

[:ru]Подробнее[:en]Learn More[:ua]Детальніше[:pl]Więcej szczegółów[:tr]Daha fazla detay[:es]Más detalles[:]